<span id="result_box" class="long_text"><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Spett.le Unixmedia," onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Dear Unixmedia,
<br>
<br></span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Con la presente apprendo che state commercializzando degli hotspot basati su GNU/linux, sarebbe mio immenso piacere apprendere se all'interno della confezione avete messo una copia della GNU General Public License Version 2 usata dal kernel linux e se avete messo anche un cd del sistema" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">By
this I learn that you are marketing hot sposts was based on GNU/linux, would be my great pleasure to learn if you put inside the package a
copy of the GNU General Public License Version 2 used by the linux
kernel and if you put even a copy of the operating system </span><span title="operativo GNU/linux." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">GNU/linux on cd/dvd.
<br>
<br></span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="In assenza di esso è necessario fornire un http, ftp, cvs, svn, torrent ufficiali della distribuzione GNU/linux in uso, cosa migliore è mettere sia un cd/dvd, che fornire comunicazione su dove si possono scaricare i sorgenti ed i binari e" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Without
it, you must provide to put on a http, ftp, cvs, svn, torrent official GNU/linux distribution in use, it is always better to put a cd/dvd, and provides to give
communications where is possible to download the source code *.src and binary *.bin </span><span title="quale distribuzione state usando." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">whic distribution are you using ?
<br>
<br></span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Se la distribuzione è quella che si trova sui vari http, ftp, cvs, svn, torrent, allora non c'è alcun problema, perchè la si trova ovviamente sempre che comunichiate dove sono i sorgenti ed i binari, sarebbe cosa giusta che mettiate quantomeno" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">If
the distribution is on various http, ftp, cvs, svn, torrent,
then there is no problem, because obviously there is always that you
tell where are the sources and binaries, would be good that you put
at least </span><span title="un link che punti alla distribuzione in uso." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">a link that points to the distribution in use.
<br>
<br></span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Se invece avete fatto uso di una distribuzione GNU/linux, ne avete apportato le modifiche e non ne state fornendo le modifiche, allora si potrebbe ravvisare una violazione della GNU General Public License, che prevede che il codice sorgente deve essere distribuito, non si può" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">If
however you have used a GNU/linux distribution and you've made your changes and do
not you are providing to distribute your changes, then it could be judged as a violation
of the GNU General Public License, which requires that source code should be
distributed, it is not possible </span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="far proprio un software e commercializzarlo senza distribuirne il codice sorgente." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">make their software and market it without distributing the source code.
<br>
<br></span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Vogliate dunque dirmi quali sono le Vostre attuali posizioni in tal senso." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">So please tell me what are your current positions in this regard.
<br>
<br></span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Non mi piace poi che state facendo uso del sistema operativo GNU/linux "in linea con le normative antiterrorismo e sulla privacy. Ideale per strutture ricettive e locali pubblici come hotel, bar, piccolo/medio ufficio.", anche perchè il mio scopo è" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I
do not like then you are using the operating system GNU/linux "in
line with the anti-terrorist legislation and privacy. Ideal for
accommodation facilities and public places like hotels, bars, small /
medium office." Partly because my goal is </span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="quello di allargare l'uso del sistema operativo GNU/linux non solo al mondo accademico, ma dimistrare che "la linea con le normative antiterrorismo e sulla privacy, sono una buffonata", ciò può esser valido per mac os xe per windows, ma non" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">to
broaden the use of the operating system GNU/linux not only academics,
but demonstrate that "consistent with the anti-terrorism laws and
privacy, are a farce," it may be valid for Mac OS X and Windows, but
not </span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="lo può essere per glialtri sistemi operativi Unix-like che di loro fanno uso di un log, che riporta ogni singolo mac address che si connette alla rete, e dunque non v'è alcun motivo per dover seguire una direttiva, che ora non piace nemmeno" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">it
can be for the others Unix-like operating systems that they make use of a
log, which lists every single mac address to connect to the network,
and therefore there is no reason for having to follow the law,
which is now not even like </span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="più a Pisanu !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">more Pisanu! </span><span title="vedasi: http://www.zeusnews.com/index.php3?ar=stampa&cod=11534" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">see: <a href="http://www.zeusnews.com/index.php3?ar=stampa&cod=11534">http://www.zeusnews.com/index.php3?ar=stampa&cod=11534</a>
for translations in english: <a href="http://translate.google.it/translate?hl=it&sl=it&tl=en&u=http%3A%2F%2Fwww.zeusnews.com%2Findex.php3%3Far%3Dstampa%26cod%3D11534">http://translate.google.it/translate?hl=it&sl=it&tl=en&u=http%3A%2F%2Fwww.zeusnews.com%2Findex.php3%3Far%3Dstampa%26cod%3D11534</a><br>
<br>
</span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Il sistema operativo GNU/linux come software libero con la sua etica, combatte ogni forma di restrizione, restrizioni che voi state applicando." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The
operating system GNU/linux as free software with its own ethics,
combating all forms of restrictions, restrictions which you are
applying.
<br>
<br></span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Spero che vogliate leggere questo testo perchè vi farà apprendere quanto le TELCO stanno facendo riguardo alla Libertà d'Espressione:" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I hope you want to read this text, so you will learn what the TELCO are doing about Freedom of Expression:
<br>
<br></span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="OFF TOPIC Libertà D'espressione !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><a href="http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P6-TA-2006-0324+0+DOC+XML+V0//EN">http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P6-TA-2006-0324+0+DOC+XML+V0//EN</a><br>
<br></span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=TA&reference=P6-TA-2006-0324&language=IT&ring=P6-RC-2006-0401" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"></span><span title="Testi approvati" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Texts adopted
<br></span><span title="Giovedì 6 luglio 2006 - Strasburgo" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Thursday, July 6, 2006 - Strasbourg
<br></span><span title="Libertà di espressione su Internet" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Freedom of expression on the Internet
<br>
<br></span><span title="scaricabile in *.pdf (purtroppo)" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">download in *. pdf (unfortunately)
<br>
</span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+TA+P6-TA-2006-0324+0+DOC+PDF+V0//IT" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><br>
</span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Risoluzione del Parlamento europeo sulla libertà di espressione su Internet" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">European Parliament resolution on freedom of expression on the Internet
<br>
<br></span><span title="J." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"></span></span>J. whereas Chinese government has successfully persuaded companies
such as Yahoo, Google and Microsoft to facilitate the censorship of
their services in the Chinese internet market; also notes that other
governments have required the means for censorship from other
companies;
<p>K. whereas equipment and technologies supplied by Western
companies such as CISCO Systems, Telecom Italia, Wanadoo, a subsidiary
of France Telecom have been used by governments for the purpose of
censoring the Internet preventing freedom of expression; </p>
<p>L. whereas US legislators introduced a bill in February 2006, the
Global On-line Freedom Act, aimed at regulating the activities of
Internet businesses when they operate in repressive countries; </p><span id="result_box" class="long_text"><span title="J." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><br>
</span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="considerando che i legislatori statunitensi hanno adottato, nel febbraio 2006, una legge sulla libertà globale della rete, volta a disciplinare le attività delle imprese del settore Internet quando operano in paesi repressivi," onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"></span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Spero che abbiate messo un http, ftp, cvs, svn, torrent sul Vostro server cosicchè si possa scaricare la distribuzione che viene usata per l'hotspot, ma se avete fatto delle modifiche e non ne avete distribuito il codice sorgente, allora state violando la" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I
hope you have put a http, ftp, cvs, svn, torrent on your server so that any
can download the distribution used for the hot spots, but if you
have made changes and you do not have distributed the source code, then
you are violating the </span><span title="GNU General Public License e" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">GNU General Public License and
so</span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="dunque o pubblicate il codice sorgente o continuerete a violare la GNU General Public License, finchè la Free Software Foundation non apprenderà la notizia." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> or you published the source code or continue to violate the GNU General
Public License, as long as the Free Software Foundation does not learn
the news.
<br>
<br></span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Se non state usando nessuna versione modificate di qualsiasi distribuzione GNU/linux allora nella homepage dovete pubblicare l'URL di riferimento dove scaricare i sorgenti ed i binari usati per l'hotspot, così non incapperete in nessuan violazione della GNU General Public License." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">If
you are not using any modified version of any GNU/linux then you
must publish the URL on the homepage of reference where get sources
and binaries used for the hotspot, so you will not have problems for violation
of the GNU General Public License.
<br>
<br></span><span title="In attesa di una Vostra risposta, vi porgo i miei saluti," onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Pending your reply, I offer you my greetings,
<br>
<br></span><span title="Paolo Del Bene" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Paolol Del Bene
<br>
</span></span><br><br><div class="gmail_quote"><div class="gmail_quote"><br>
<br><br>
</div><br>
</div><br>